OTELO en la Fundación Shakespeare Argentina

La FUNDACIÓN SHAKESPEARE ARGENTINA, ha publicado en su sitio web
OTELO. UNA TRAGEDIA, de Alberto Wainer

othelo

OLVIDAR A SHAKESPEARE PARA ENCONTRARSE CON ÉL

Shakespeare —y después de Jan Kott parece casi una obviedad decirlo— es como el mundo y como la vida, cada época encuentra en él lo que busca y lo que quiere ver, pero, para comprobar aquello de que sigue siendo con­temporáneo y prójimo nuestro, es necesario rescatarlo de aquellas gramáticas (verbales o formales) que, a veces, hasta por prurito de literalidad o historicismo, lo traicionan y, a partir de una idea poética central, descubrirlo en nuestras representaciones personales, jugando libremente como él hizo con los tiempos, los espacios y, sobre todo, asumiendo la provocación y la proyección orgánica de su lenguaje. Éste no es, enton­ces, el “Otelo” de Shakespeare, es “Otelo. Una tragedia “, lo que presume infinitos Otelos e infinitas tragedias posibles que, como el “Un Macbeth, de Orson Welles, el “Coriolano “, de Brecht y el “Lear ” de Edward Bond, por citar unos pocos ejem­plos, nacen, se bifurcan y se confrontan con su genial modelo.

Quise también que la obra tuviera un nítido trasfondo histórico. No me satisface la explicación de que Venecia y Chipre son, en Otelo, tan arbitrarios como la Dinamarca de Hamlet y que el Theatrum Mundi de Shakespeare, es espacialmente abstracto y temporalmente a-histórico. Creo que a este conflicto de clases y de razas, a esta tragedia política, lo esti­mula la precisión de su escenario, esa República Veneciana que constituyó uno de los ejemplos más perfectos de oligarquía que conoce la historia. Nunca tanto poder estuvo en manos de tan pocos: una aristocracia de comerciantes sutiles, refinados y tortuosos que disponía ya —y la lógica de Yago no se entiende sin esa precisión— del discurso político moderno.

Hay en mi versión, y no se oculta, mucha intertextualidad, un poco de Proust y Rilke, algo de Thomas Mann y de los Boito (Arrigo, el libretista de Verdi, y su hermano Camillo, el novelista de “Senso”), mucho del Shakespeare de los “sonetos”, y el espíritu, aunque no las palabras de aquel Oscar Wilde que nos decía que ” todos, todos los hombres matan aquello que más aman”.

Creo necesario aclarar que este texto fue escrito para la radio (1): el desafío consistía en no resignar teatralidad, esperaba –y entiendo que pueda sonar muy pretencioso- lograr todas las sugerencias y figuraciones de un espectáculo invisible. Si bien la visión está excluida en la radio –decía Bertolt Brecht- ello no significa que no se vea nada sino al contrario: se ven una infinidad de cosas, tantas como se quieran ver o –decimos nosotros- como el artista sea capaz de convocar y transmitir cuando la palabra queda desnuda ante el micrófono, tal como es, en su verdadero valor, sin maquillajes ni decorados, con la ayuda, eso sí, de todo un universo de sonidos.

La sorpresa grande resultó cuando poco después de su estreno radial, tuve la oportunidad de ponerla en un escenario (2) y ni la contundente fisicidad de los actores, ni la dinámica de las acciones, opacaron la música.

Alberto Wainer

1) Estrenada en la Temporada 2004 de “Las dos caratulas” (Radio Nacional, Argentina). Elenco: Rubén Stella, Víctor Hugo Vieyra. (Actores Invitados) Con Rolando Agüero, Carlos Ameijeiras, Gustavo Bonfigli, Rodolfo Carballo, Hugo Cosiansi, Guido Dalbo, Susana Fernández Anca, Mario Labarden, Claudio Ortega, Carlos Romero Franco y Carolina Tisera. Adaptación: Paola Lavín. Producción y Dirección: Nora Massi. Premio Argentores (Teatro en radio) y publicación de la versión por Argentores, 2005.
2 ) Estrenada el 7 de noviembre de 2005 en el Teatro Regina (Ciclo Teatrísimo). Elenco: Alfredo Alcón, Marcela Ferradas, Enrique Iturralde, Daniel Miglioranza, Miguel Dao, Millie Stegman, Rubén Stella, Alberto Percia y Sergio Surraco. Todos bajo la dirección de Alberto Wainer.

Para disponer de la versión integral de la obra:

http://www.shakespeareargentina.org/FSA/artes.html

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.