SHAKESPEARE Y EL TEATRO ISABELINO – 1
CAMPANADAS A MEDIANOCHE
( Chimes at Midnight/Falstaff, 1964)
Hay muchas razones para elegir este film para introducir un espacio dedicado a Shakespeare en este ciclo. La principal es que se trata de una de las más grandes películas inspiradas en su obra (en mi modesta opinión -y con perdón de Kurosawa, Kozintsev, los proverbiales Oliviers, y el propio Wells- la más grande), la segunda es que nos ofrece una lección magistral de dramaturgia y, como gusta decir ahora, de intertextualidad: para componer la poderosa unidad de acción de Campanadas de Medianoche, Wells parte de las dos partes del Henry IV, Henry V, Richard II, “The Merry Wiwes of Windsor” de William Shakespeare, y de las “Chronicles of England, Scotlande, and Irelande” de Raphael Holinshed.. La idea de esas campanadas se esboza ya en un guión de 1939 titulado “Five Kings” y fue probada (con relativo éxito) en 1960, en un montaje realizado en Dublín.
El cine de Orson Welles –y esto puede que esto no les guste a los cinéfilos puristas- es de extrema teatralidad, en su inmoderada proyección expresiva están las claves de su singularidad cinematográfica. Y, si hablamos del autor de “El ciudadano” ¿hay alguna duda de que no se trata de teatro filmado?
La poética de Shakespeare es, además, inseparable de su biografía y sensibilidad: Con ella se estrenó como actor en el “Gate Theatre” de Irlanda, su debut en Broadway se produjo en un montaje de “Romeo Julieta”, apenas creado el “Mercury Theatre” produjo “Macbeth “ y “Cesar”, en cine nos quedan sus visiones de “Macbeth” (1948), “Othelo” (1953), “Orson´s bag” producida para la televisión incluye un “Mercader de Venecia” de la que, lamentablemente, solo nos quedan fragmentos, y el proyecto final –el que interrumpió la muerte- se llamaba “King Lear”.
Dirección y guión: Orson Welles
Música original: Angelo Francesco Lavagnino
País: España y Suiza
Con: Orson Welles, Jeanne Moreau, Margaret Rutherford, John Gielgud, Marina Vlady, Walter Chiari, Michael Aldridge, Ned Poins, Jeremy Rowe, Alan Webb … Fernando Rey, Keith Baxter, Norman Rodway, Jose Nieto, Andrew Faulds, Patrick Bedford, Beatrice Welles y Ralph Richardson.
Fotografía:
Edmond Richard
EL DOCUMENTAL – 3
EL MUNDO ES UN ESCENARIO. Un viaje personal por el Teatro.
(ALL THE WORLD´S A STAGE. One man’s journey through the Theatre)
EPISODIO 5: UNA MUSA DE FUEGO: WILLIAM SHAKESPEARE. A mitad del reinado de Isabel I tiene lugar en Inglaterra una de las eclosiones teatrales más importantes de la historia de la escena occidental. La poética de Shakespeare es tan enorme que la asume y la trasciende, pero su genio resultaría azaroso sin una profunda reflexión sobre el tiempo y el espacio en que se produce, y sobre los hombres que lo protagonizaron. Christopher Marlowe, Ben Jonson, Thomas Kyd, John Webster, George Chapman, John Ford –para centrarnos en sus colegas dramaturgos- son solo algunos de esos nombres mayores sin los cuales ese Theatrum mundi, (en el que se atisba la revolución industrial y se reafirma la Reforma) resultaría casi una anomalía.
EPISODIO 6: EL TEATRO JACOBEO. La ostentosa llegada al trono, tras la muerte de Isabel I, de Jacobo I, que propone al monarca como al actor excluyente y decorativo, significa para el teatro inglés del siglo XVII un punto de inflexión que encuentra su dialéctica en estas dos visiones: “la escena es, o debiera ser, un espejo de la vida del hombre” (Ben Jonson, sobreviviente del gran teatro isabelino) / “las mascaradas son solo composiciones con luz y movimiento” (Iñigo Jones, el genial arquitecto que había aprendido en Italia el arte de la grandes efectos, la tramoya y las engañosas perspectivas). Entre lo despojado sustantivo y la forma sin sustancia, surgía, inevitable, la tragedia “de sangre” o “española”, un exceso de teatralidad que parecía intuir la historia que venía: Cromwell, el regicidio, el fin de una época y de uno de los capítulos mayores del teatro del mundo. Escrito, dirigido y presentado por Ronald Harwood.
SHAKESPEARE Y EL TEATRO ISABELINO 2
LA TRAGEDIA DE HAMLET
(La tragedie d`Hamlet, 2001)
Peter Brook inició la puesta de este Hamlet pidiéndoles a sus actores que olvidaran a Shakespeare. Lo que en realidad les sugería era que intentaran desalienar su investigación de los estratos que cuatro siglos habían acumulado (puesto encima) sobre la tragedia esencial de Hamlet. Se trataba, básicamente, de olvidarse de Shakespeare para encontrarlo en alguno de esos espacios que Brook llama de “colaboración creativa”: una dialéctica de estímulo, aceptación y libertad, cuya síntesis es el hallazgo de lo que se perseguía sin poder precisarlo. Hamlet es el personaje-esponja emblemático: aquel en el que las diversas sensibilidades históricas han encontrado facetas en las que espejarse (bárbaro, clásico, ilustrado y, durante mucho tiempo -de Irving a Olivier- romántico). Brook (y Peter Hall) iniciaron la fecunda historia de la Royal Shakespeare Company proponiendo la crítica de esas sedimentaciones (interpretaciones las llamaría Susan Sontag), la adoración acrítica que padece Brook entre nuestros teatristas aconsejaría un olvidarse de Brook, similar. La mejor manera, nos parece, es aplicarle su propia medicina y revisar su obra desnuda de exégesis para, quizás, descubrirla. El film que hoy presentamos no busca ser un registro de la puesta en escena de Les Bouffes du Nord, (París, 2000) de hecho presenta algunos cambios respecto al reparto original aunque respeta y aún refuerza su multiracialidad. La experiencia de la representación (su fisicidad, su riesgo, su fugacidad) es irrecuperable. Quede al menos el intento de la “restitución de una poética”, como lo sintetiza Georges Banus.
Adaptación y dirección: Peter Brook con la colaboración de Marie-Hélène Estienne
Música: Toschi Tsuchituri
Fotografía: Ricardo Aronovich
Producción: Yvon Davis
Reparto: Adrian Lester (Hamlet), Scott Handy (Horacio), Jeffrey Kissoon (Rey/fantasma), Bruce Myers (Polonio/Sepulturero), Natasha Parry (Reina), Shantala Shivalingappa (Ofelia), Rohan Siva (Guildenstern/Laertes), Asic Rais (Rosencrantz), Yoshi Oida (Comediante 1), Akram Khan (Comediante 2), Nicolás Gaster (Sacerdote) Antonin Stahly (Osric), Jerome Grillon (Sirviente).
Auspicio: MEDIA Programe of the European Community. Presentada por: BBC, ARTE FRANCE, NHJ Japan, y AGAT film & Cie.
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.